Author: Sebastian Ghiurca 著者:セバスチャンGhiurca
Article source: http://www.po2.net/ . 記事のソース: http://www.po2.net/ 。 Used with author's permission. 著者の許可を得て使用されます。 1. 1 。 The reliability of the service and their offers. は、サービスの信頼性とその提供しています。 A brand new hosting provider which boasts features that are too good to be true usually won't last for too long.通常のブランドは、あまりにも長すぎるのではないはずだ本当だといいです自慢の機能を新しいホスティングプロバイダです。 Let's take the example of one host (I won't give names here) that went offline only a few weeks ago.の1つのホストの例を見てみましょう(私はここ)は、ほんの数週間前にオフラインで行ったの名前を与えることはありません。 They were offering 500MB of storage, 10GB of bandwidth per month, domain hosting, unlimited domain parking, CPanel with just about all possible features, absolutely no ads (not even a request to link back), and this only for 150 posts in their forum.彼らは500MBのデータを保存でき、 1か月あたりの帯域幅十ギガバイト、ドメインで、無制限ドメイン駐車場、 CPanelホスティングの提供されたすべての可能な機能だけで、全く広告(リクエストにもバックリンクに) 、それらのフォーラムには約150本の記事。 Sounds too good to be true?あまりにも本当だといいね? Betcha! Betcha ! After they cashed in two fat checks from AdSense they simply went offline.後には2つの脂肪をチェックするには、単にオフラインで行ったAdSenseから換金。 No prior notice, no apology, nothing.事前の通告なし、謝罪、何も。 Things to watch out for:物事に気を付ける: - Design. -デザイン。 If the site looks like it was bought from a man in a white van, or if it's using a design from a free template site, it's probably just a waste of time.同じように、人から白いワゴン車で、または購入された場合は、サイトから無料でデザインテンプレートを使っている場合は、サイト、おそらく時間の無駄だそうだ。 If these guys couldn't pay a web designer $100 for a decent layout, they don't probably have the skills to run such a site.これらの人たちは、まともなレイアウトのためのウェブデザイナー百ドルを支払うことができなかった人は、おそらくこのようなサイトを実行するためのスキルを持っていない。 - How long they've been around. -どのくらい時間が前後している。 I'm not saying that new sprung hosting services can't make it, just be careful when choosing one that's two months old.私は、新しいバネ付きのホスティングサービスは、わずか2ヶ月の時には注意して選択することはできないとは言わないよ。 - Check their Google PR, ranking on free hosting directories and any other location you might think of. -、無料ホスティングのディレクトリとあなたのことを考えるかもしれないすべての他の場所でのランキングは、 G oogleの広報確認してください。 If the site has tons of inbound links, the owners have probably spent a considerable amount of money advertising it, so they plan to do their best to keep the service up.サイトのリンクの場合は着信トンは、所有者はおそらく広告は、彼らはベストを尽くすためには、サービスを維持する計画はかなりの量のお金を費やしている。 2. 2 。 Ads 広告 Advertising placed on your web space is how free web hosting providers support their service.広告をお客様のウェブ空間に配置する方法無料のウェブホスティングプロバイダは、サービスをサポートしています。 Having someone else's ads displayed on your page is usually the price you have to pay for their free service.他の広告をページ上に表示させること通常、あなたはそれらの無料サービスを払わなければならないの価格です。 There are a select few hosts that won't plug in banners or other forms of advertising in exchange for your performing other services in their favour (like posting in their forum or referring other members).また、バナーや広告の他の形でお客様に有利に(のようにフォーラムに投稿する他のサービスを実行する、または他のメンバーを参照するためのプラグ交換にはいくつかのホストを選択してください) 。 What you should look for:あなたにとってどのようなものになるでしょう: - How well the ads blend into your design.あなたのデザインに-どのような広告をブレンド。 A red frame at the top will probably not go well with your blue template.赤いフレームの上部にある青色のテンプレートではおそらく行くことはありません。 If possible, pick a host that allows you to place a banner code anywhere you want-- this way you can put it wherever it best fits.可能であれば、どこからでも使用するバナーのコードを配置する-このように言うことができる最高の場所に収まる可能にするホストを選択します。 - Whether or not they display targeted ads. -かどうかはターゲットを絞った広告が表示されない。 If your site is on dog chewing toys and the ads are on car deals your visitors will probably not like it.もしあなたのサイト犬のおもちゃそしゃくとされている広告は車を扱っているサイト訪問者は、おそらくないように。 Worse, watch out for sites that display pornographic ads.さらに悪いことに、ポルノサイトの広告を表示するに注意する。 - What kind of ads they're displaying. -彼らはどのような広告を表示している。 Never, under any circumstances, sign up for a site that advertises through popups.決して、どんな状況下では、ポップアップを宣伝するサイトに申し込む。 Popups are extremely annoying, and most visitors will not return to your site.ポップアップを極めて、ほとんどの観光客をあなたのサイトに復帰されません迷惑している。 - Do they allow your own ads to be displayed? -はお客様ご自身が広告が表示されることができますか? It's one BIG issue you should know before signing up if you plan to make money with your site.それが一つの大きな問題の場合、お客様のサイトでお金を稼ぐに計画を署名する前に知っておくべきだ。 3. 3 。 Tools and scripts available ツール、スクリプトを使用可能 Forums, guest books, counters, polls are always nice features to add to your site.フォーラム、ゲストブック、カウンタ、投票は常にすてきな機能をあなたのサイトに追加する。 If you can't or don't want to handle installing such an addon from a third party you could look for a host that already provides it.場合は、第三者からは、既にそれを提供するホストを探す可能性があるようなアドオンのインストールを処理するためにはしたくないていない、またはすることができます。 Keep in mind that these tools are not always the best and that there are most likely many other free ones out there.これらのツールのことを心に留めていないとは、常に最高の可能性が最大限に多くの他の無料のものがある。 On the other hand, if your chosen host provides very few or no such tools, then it's probably either running on a slow server and doesn't want to clog it up or doesn't give a dime about their customers.その一方で、ホストを選択した場合は、そのようなツールを提供しています非常にまたは、それはおそらく、低速のいずれかのサーバー上で実行するといくつかのそれを詰まらせるしないかは、顧客についての10セント硬貨を与えるものではありません。 4. Monthly bandwidth and what they do after you eat it up 毎月の帯域幅とは何をした後にそれを食べる Always, no matter how small your site is, look for a host that offers at least 1GB of traffic per month.常に、どんなにあなたのサイトは、ホストを探している小さなが提供1GBの1か月あたりのトラフィックのうち少なくとも。 Also consider going with a host that will offer you a paid subscription if you go over this quota instead of simply blocking access to your page.もしあなたのページへのアクセスをブロックするだけではなく、この枠を越えるまた、有料サブスクリプションを提供するホストとなると考えています。 Say you hit the jackpot and visitors start flowing in like crazy from day one.ジャックポットや観光客を打つ場合は、その日から、狂ったように言ってやるがいい流れを開始します。 Next day you don't want them to see a page like "Sorry, this site has gone over the allotted bandwidth, please check back in a month or so".次の日に彼らのように"ごめんページを表示するには、このサイトでは、割り当てられた帯域幅で、 1カ月でているので確認してください"と望んでいない。 Try this simple calculation: say your pages average 50kB, including images, or (approx.) 0.05MB.この単純な計算してみてください: 50ページ、画像を含む、または(約) 0.05メガバイト平均と述べている。 Now let's say your visitors browse 3 pages on average, before they leave the site.このサイトを離れる前に、今のあなたの訪問者は平均で3ページを見て回ると、しましょう。 That's 3 x 0.05 = 0.15 MB.は、 3 × 0.05 = 0.15メガバイトだ。 If we divide 1GB (or 1,000 MB) by 0.15, we get 6,666 -- the average number of visitors you can get in one month without going over the bandwidth quota.場合によっては0.15 (または千メガバイト) 1GBの格差は、 6666になる-訪問者の場合、 1カ月間に割り当てられた帯域幅を超えることなく、平均数を得ることができます。 Divide that by 30 and you can have 222 visitors per day.分けることが30日と1日あたり222訪問することができます。 Also keep in mind that search engines also eat up bandwidth, a deep crawl from a spider can eat up as much as 100MB if you have a lot of pages.心の中でも、ページの数が多い場合は、検索エンジンも最大帯域幅は、クモから百メガバイトを食べることができるほど深いクロールを食べている。 5. 5 。 What your URL will look like あなたのURLはどのようになる Even though you can get a short URL for free from services like http://go.to or a subdomain (.co.nr / .biz.ly etc), it's always best if your host can offer you a URL that's easy to remember.にもかかわらず、あなた( 。 co.nr http://go.toまたはサブドメインのようなサービスから無料で、短いURLを取得することができます/ 。 biz.lyなど)をホストする場合は、 URLを簡単に提供することができますが、常に最高の思い出す。 Choose a host that offers a subdomain if available (http://youraccount.theirdomain.com as opposed to http://www.theirdomain.com/youraccount).使用可能な場合は、サブドメインhttp://www.theirdomain.com/youraccountに反対( http://youraccount.theirdomain.com )を提供するホストを選択します。 Sebastian GhiurcaセバスチャンGhiurca Senior web developer.上級のウェブ開発者。 Owner of http://web-design-tutorials.blogspot.com所有者http://web-design-tutorials.blogspot.comの Tags:タグ:
|