グーグル
 

Reseller Hosting: The Good and The Bad! リセラーホスティング:とバートね!
Reseller webhosting can be a great way to earn some extra money on the side for your business or eve...再販webhostingお客様のビジネスや前夜の側にいくつかの余分なお金を稼ぐことは素晴らしい方法することができます...

Cheap Web Hosting Package? 格安のWebホスティングパッケージですか? eCommerce Web Hosting? eコマースWebホスティング? - Choosing A Web Hosting Provider -W ebホスティングプロバイダを選択する
Here are some factors to consider when choosing a web hosting provider.ここには、ウェブホスティングプロバイダの選択を検討するいくつかの要因がある。

How Can I Get The Web Host Services And Support I Need, Hassle-free? どのようにしては、 Webホストサービスとサポートが必要無料で入手できますか?
Choosing a host or switching hosts can be an agonizing experience.ホストを選択する、またはホストの切り替えは、苦しい経験をすることができます。 Here are tips to help you make a ...ここにあなたを高めるためのヒントは...

 

How to Choose a Web Hosting Company?どのようにWebホスティング会社を選択するか?

Rank ランク Web Hosting Provider Webホスティングプロバイダ Features 特徴 Bonus Features ボーナスの特徴 Hosting Rating ホスティングの採点
1 1 Bluehost Bluehost ホストの採点-5つ星!
Editor's Choice Hosting エディタの選択ホスティング
Space: 1500Gb 容量: 1500Gb
Traffic: 15Tb 交通: 15Tb
Price: $6.95 価格: $ 6.95
Free Domain Forever, 無料ドメインは永久に、
Host Unl. ホストUnl 。 Domains, ドメイン、
$50 Yahoo Credit, $ 50 Yahooのクレジット、
$50 Google Credit $ 50のGoogleクレジット
Free Site Builder (NEW) 無料サイトビルダー(新規)
Host Rating: 98% ホストの採点: 98 %
2 2 AnHosting AnHosting ホストの採点-5つ星!
Most Reliable Hosting 最も信頼性の高いホスティング
Space: 500Gb 容量: 500GBの
Traffic: 5Tb, 交通: 5Tb 、
Price: $6.95 価格: $ 6.95
Free Domain Name,Free AD credit .E-commerce Enabled 無料ドメイン名、無料の広告クレジット。 eコマース可能
host 20 domains ホスト20のドメイン

Host Rating: 95% ホストの採点: 95 %
3 3 Startlogic Startlogic ホストの採点-4 .5スター!
Best Value Hosting ベストバリューホスティング
Space: Unlimited 容量:無制限
Traffic: Unlimited 交通:アンリミテッド
Price: $5.95 価格: $ 5.95

Unlimited GB Unlimited GB of Transfer Unlimited Domains GBのGBの転送の無制限無制限無制限ドメイン
FREE Domain 無料ドメイン
Easy Web Site Builder簡単にWebサイトビルダー
Google/Yahoo Credit 80USDグーグル/ヤフークレジット80USD


Host Rating: 95% ホストの採点: 95 %


Author: Karolis Petreikis 著者: Karolis Petreikis

Article source: http://www.articlealley.com/ . 記事のソース: http://www.articlealley.com/ Used with author's permission. 著者の許可を得て使用されます。

Nowadays, anybody can afford to order a feature-packed web hosting plan for next to nothing; however, affordable price is not the only criterion which should be considered when purchasing web hosting services.最近、だれでも、何も機能をウェブの横にあるが、手頃な価格のウェブホスティングサービスを購入するときに考慮しなければならない唯一の基準ではありません満員ホスティングするための計画を立てる余裕はない。 In this article, I'll explain the basics of what you should look for in choosing a web hosting company, not just concentrating on the best price and features, but also on reliability and honesty.この資料では、私だけでなく、信頼性と誠実さをあなたには、ウェブホスティング企業は、最良の価格や機能に集中していないものを選ぶのになっているはずの基本を説明します。 You're investing your money and effort into finding paying customers and you wouldn't like to lose them in order to save a few dollars per month on a web hosting service.顧客を見つけるにお金を払うと労力を投資しているためには、ウェブホスティングサービスには月額数ドルを節約して失うというのは嫌だ。

When looking for a web hosting company, it doesn't matter if this is just for the inception of a web or the move of an established site; you need to consider a large selection of criteria to determine which company to go with:この場合は、 Webサイトの設置や移動のためだけに開始されている場合は、 Webホスティング会社を探して、それは重要ではありませんので、基準の大企業を決定する選択を考慮すると移動する必要があります:

Customer support 顧客サポート

Website hosting service isn't just storage or bandwidth.ウェブサイトのホスティングサービスのストレージや帯域幅だけではない。 Based on personal experience and that of others, even a top-notch service is worthless without customer support.他人の個人的な経験には、最高の顧客サービスもサポートなしで無価値されている。 If you own a business website, your hosting provider needs to be there for you 24/7 and give you instant access to the technicians you need to solve your problem; otherwise, you may end up losing customers and money.場合は、ホストプロバイダには、あなたを24 / 7にする必要があるとお客様の問題を解決するために必要な技術に瞬時にアクセスできるようにするビジネスのウェブサイト自身、それ以外の場合、顧客やお金を失う羽目になることがあります。

Downtime guarantee and service monitoring 保証およびサービスのダウンタイムの監視

Having a personal website go down is a minor inconvenience; having a business website go down is a serious matter.ウェブサイトの個人を下ることはマイナーな不便です。ビジネスを行っているサイトは、深刻な問題がある。 What amount of profit would you lose if your site had been down for a week?どのような利益を失うことになる金額をあなたのサイトの場合は1週間でダウンしていたか? Long downtime may be very harmful to today's companies which spend large amounts of money on advertising their websites.長いダウンタイムが非常には自社のウェブサイトの広告に金を大量に使う今日の企業に有害な場合があります。 Essentially, there are two rules regarding reliability that one should look at:基本的に、 2つのルールの信頼性については、 1つに注目する必要があります:

1 . 1 You should check if there is an uptime guarantee offered.存在する場合は、アップタイムを保証されている場合を確認する必要があります。 A truly service-oriented provider will also give a money-back guarantee, offering a discount or free service as compensation for downtime.真にサービスもお金を重視するプロバイダが返送、ダウンタイムの補償として、割引や無料サービスを提供する。 Any company which avoids taking responsibility won't put much effort into the service.これを回避する責任を取る会社は、サービスにも努力することはありません。

2 . 2 I definitely wouldn't go with a company claiming 100% uptime, as there is no such thing as a server with 100% uptime.としては100 %の稼働時間を持つサーバといったものはありません私は確かに同社100 %のアップタイムと主張し、行っていない。 If anyone ever claims their server has a 100% uptime they are either lying or they don't perform the necessary upgrades that prevent a machine from being compromised.誰が侵害されている場合は、サーバーの主張は嘘をついているかのいずれかが必要なアップグレードを実行することから、マシンを防止していないのが100 %の稼働時間をしています。

Reputable web hosts will post statistics on their site: What is the frequency of interruption?評判の良いウェブホストを自分のサイトに掲載する予定の統計情報:どのような中断の周波数は何ですか? How about the average percentage of downtime?ダウンタイムの方法については、平均割合ですか? If these aren't posted, ask; if the answer isn't forthcoming, that should be a warning sign.掲載されていない場合は、依頼;場合、答えは来るべきではないが、その警告のサインをする必要があります。 If you still go with a host which doesn't monitor servers, you'll have to do the monitoring yourself.場合は、サーバーを監視していないホストで行っても、あなたは、自分を監視する必要があります。 I recommend www.siteuptime.com, as it's one of the best monitoring services available for free in the market today.としては、最高の監視サービスが無料で利用可能な今日の市場での私は、 www.siteuptime.comをお勧めします。

Backups バックアップ

There is no host which is safe against different types of technical and programical failures, so make sure that the company runs scheduled backups. programical失敗には、技術的、さまざまな種類のホストに対して安全ですがないように、同社のバックアップをスケジュール実行することを確認しています。 The other advice would be always having a backup of your website yourself, as you never know what might happen.として何が起こるか分からない他のアドバイスは常に、お客様のウェブサイトのバックアップをすることになる。 cPanel, which is the most popular web hosting management software at this time, has a very comfortable backup-making tool.これは最も人気のあるウェブは現時点では管理ソフトウェアをホスティングしているcPanelは、非常に快適なバックアップツールを作成しています。 It allows you to backup files and databases quickly and easily, so backups are no longer a problem.このバックアップファイルとデータベースへの迅速かつ容易に、バックアップされますので、問題は、もはやすることができます。

Acceptable use policy 利用規定

Web hosts may have 200-300 or more clients per server; there is no exact number, as companies have different hardware and each hosted website has different resource usage.ウェブのホストサーバ1台あたり200から300以上のクライアントが必要な場合があります;がない正確な数は、企業のさまざまなハードウェアがあるとして、各Webサイトのホスト別のリソースの使用しています。 There always is a possibility that a few of those customers host illegal content.そこは常に可能性は、これらの顧客ホストの数違法なコンテンツです。 There are web hosts who have had their servers unplugged, resulting in their clients' websites going down.ウェブている人に抜かれたが、そのクライアントのWebサイトでは下りてきた結果、そのサーバーをホストしている。 I'm sure you don't want to put your business at risk and have your website hosted on the same server together with illegal pornography and software sites, so check host's acceptable use policy to find out, if the host takes care of what's hosted on their servers.どのホストの場合は、ホストの面倒を見る私はあなたの責任において、お客様のビジネスを望んでいないと確信しているウェブサイトが同じサーバー上で一緒に違法なポルノとソフトウェアのサイトでは、これを確認するホストの許容使用期限をチェックすると、ホストそのサーバー上で。

Hosting your site on an uncared-for server will also result in a low speed. 1サーバーの世話も低速になるのでお客様のサイトをホストしている。 If somebody on the same server sends spam, the server's IP address will be blacklisted and you'll have serious problems as recipients stop receiving your emails.もし誰かが同じサーバー上で迷惑メールは、サーバーのIPアドレスをブラックリストに送信されると、受信者として、深刻な問題があるでしょうあなたの電子メールの受信を停止します。 Use the "Spam database lookup" feature on www.DNSstuff.com to check if a web hosting company is blacklisted.ブラックリストに載っている場合は、 Webホスティング会社www.DNSstuff.comに"機能"迷惑メールデータベースルックアップを使用して確認してください。 Spam is being sent almost everywhere, so having one or two red records isn't that bad; but, if there are more, it may become a problem later on.スパムのほとんどすべての点において、 1つまたは2つの赤の記録によりますと、悪いではないが送信されているが、詳細がある場合、それは問題の後になることがあります。

Unlimited bandwidth and web space 無制限の帯域幅とウェブ空間

In web hosting industry, the adage "you get what you pay for" is almost universally applicable.ウェブホスティング業界では、ご希望の情報を払う"ほぼ普遍的になるの格言が適用されます" 。 Do not fall for hosts offering unlimited allowances, as there is no unlimited bandwidth, nor unlimited web space.ようがない無制限の帯域幅を提供しているホストの無制限の手当については、無制限のWebスペース秋もしないでください。 Host's pay for each GB of bandwidth themselves. GBのための各ホストの帯域幅を支払う。 Hard drives also aren't free, so how can they say it's unlimited?ハードドライブもので、どのように言うことができますが、無制限の無料ではありませんか? They simply are performing false advertising in order to attract customers.顧客を引き付けるためには、単に虚偽広告を実行している。 The average website doesn't use more than 1GB of bandwidth per month; the customer is happy as he bought something "unlimited" and the host gets a new customer, which won't cost them any more than $1-2 USD per month.ウェブサイト1GBの1か月あたりの平均以上の帯域幅を使用しない;としては"無制限"とは、ホスト何かを購入した顧客の満足されて任意の1か月あたり1-2ドル以上の費用は一切かかりません米ドルをお持ちのお客様は、取得しています。 But imagine what would happen if I had a website, burning much more bandwidth than an average site does, and I signed up with a hosting company offering unlimited traffic?しかし、もし自分のウェブサイトが何を、多くのサイトの帯域幅は平均よりも燃焼が起こるだろう、と私は交通の提供無制限のホスティング会社にサインアップして想像? The host would simply suspend my account and tell me, that it was using too much bandwidth.私のアカウントを一時停止するだけでは、ホストと教えては、あまりにも多くの帯域幅を使用していた。 There even are companies which offer unlimited bandwidth and have a statement on their terms of service, explaining that unlimited bandwidth means 40GB, for example.さらには、無制限の帯域幅を提供し、サービスの条件では声明している企業は、無制限の帯域幅を40ギガバイト手段を説明している、例えば。

Will you really own your domain name? あなたは本当にお客様のドメイン名を所有することになるのか。

When you buy a domain name together with a website hosting package, make sure the host will register the domain name under your name.ウェブサイトをホスティングするときに一緒にパッケージには、ホストの名の下には、ドメイン名を登録することを確認するにはドメイン名を購入する。 It usually should be written in their FAQ, but, if there is no such information, simply contact them.これは通常のFAQには、書かれている必要がありますが、そのような情報がない場合は、単純にお問い合わせください。 This will also give you an opportunity to check how fast their customer support team replies to inquiries.これはまたの機会にはどのくらいの速さ、顧客サポートチームにお問い合わせへの返信をチェックできるようになります。 If the hosting company registers domains under someone else's name, you may have problems switching hosting providers later.誰かの下では、ホスティング会社のドメイン名を登録する場合は、ホスティングプロバイダスイッチングしている問題を保存することがあります。 If you were in such situation, you would have to file for a Uniform Dispute Resolution Policy (UDRP), which costs much more than both domain name and web hosting service together.このような状況にあった場合、あなたは制服紛争処理方針( UDRP処理)は、ずっと一緒に両方のドメイン名とWebホスティングサービスよりも多くの費用をファイルする必要があります。

Control Panel

For ease of maintenance, a feature called a Control Panel is a necessity; this tool will normally allow for regular maintenance, be it email mailbox additions/deletions, password resets, web additions, web count reports, statistics and so on.メンテナンスの容易さには、コントロールパネルと呼ばれる機能も必要だが、このツールは通常、定期メンテナンスのため、できるようになるに追加メールメールボックス/削除、パスワードのリセット、ウェブの追加、ウェブの数を報告、統計のようになります。 If the site is for any sort of business, this is an absolute must.ビジネスの場合は、サイトの任意の並べ替えをすると、これは絶対必要があります。 The most popular web hosting management software currently available is cPanel.最も人気のあるウェブ管理ソフトウェアcPanel現在入手可能なホスティングされています。 It's a next-generation web hosting control panel system that allows you to manage your domain through a web interface.これは、次世代のウェブでは、 Webインターフェイスを通じてお客様のドメインを管理することができますコントロールパネルのシステムをホストしている。 The idea is to transfer as much of the control of managing your web site to you; you have the ability to manage all aspects of e-mail, files, backup, FTP, CGI scripts, and web site statistics.アイデアとしては、多くのお客様に、 Webサイト管理の制御を転送するのです。場合は、電子商取引のあらゆる側面を管理する能力があるメール、ファイル、バックアップ、 FTPのは、 CGIスクリプト、およびWebサイトの統計情報。

Value-added services 付加価値サービス

Hosting companies offer different value-added services in order to set themselves apart from the competition.ホスティング企業別の値を提供するための競争から離れて自分を設定するサービスを追加しました。 Of course, these are an advantage, but a common mistake customers make is choosing a host just because it offers many value-added services which won't be used anyway.ホストの選択はもちろん、これらの利点がありますが、共通の誤りを顧客にするだけでは、多くの価値を提供していますが、とにかくは使用されませんサービスを追加しました。 Some of the really useful features are:いくつかの非常に便利な機能があります:

1 . 1 Auto-installer script - Auto-installers will save you time if you are going to install a forum, image gallery, content management system, etc. Installation procedures on an auto-installer script take seconds and can be performed by novices without the need of doing difficult tasks usually associated with installations.自動車の場合は、フォーラム、イメージギャラリー、コンテンツ管理システム等のインストール手順をインストールするには、インストーラスクリプト秒かかると進んでいる初心者の必要なしに行うことができます自動インストーラスクリプトを-自動インストーラを使用することで時間を節約することが困難なタスクに関連付けられて通常のインストールを行う。

2 . 2 Online website builder - It lets you design a website in a few minutes without having any creation software and knowledge. One very powerful website builder on the market is Site Studio; this editor allows for ease of use, full control of color schemes and themes, one-click publishing, and an array of templates to use.市場に出回っているサイトスタジオワン非常に強力なウェブサイトビルダー、このエディタを使いやすさを可能に、カラースキームやテーマ、ワンクリックで公開を完全にコントロールし、テンプレートの配列を使用する。

The last tip 最後のヒント

In this article, I've mentioned only a few warning signs which are worth considering.この資料では、私は検討してみる価値はわずか数警告のサインに言及している。 You should know yourself that price and allocations aren't as important as the quality of service; if the budget is absolutely limited, then the price can be a valid criterion, but otherwise it shouldn't receive much credence.あなたは、価格と配分の重要なサービスの質とされていない場合は、予算が限られている絶対にして、価格は、有効な基準は、自分の知っておくべきことはできますが、それ以外の場合は多くの信任を受けることはありません。

By going through this article and asking questions, you can narrow down the list of web hosts to the point where a good, sound decision can be easily made.この資料では、質問を通過すると、ポイントが良い、サウンド決定するには、ウェブを簡単に行うことができますホストのリストを絞り込むことができます。

About the author: 著者について:

Karolis Petreikis is the CEO of UPHosted , a company that provides reliable hosting services for both individuals and businesses. Karolis Petreikis UPHosted CEO は、両方の個人や企業向けに信頼性のホスティングサービスを提供する会社です。


Tags:タグ:

友達に


English translation German translation - Deutsche Übersetzung French translation - Traduction française Italian translation - Traduzione italiana Spanish translation - Traducción española Portuguese translation - Tradução portuguese Chinese translation - 中国翻译 Japanese translation - 日本翻訳 Korean translation - 한국 번역 Arabic translation - الترجمه العربيه
Copyright © 2003 DOMAIN NAME 著作権© 2003のドメイン名

get notified of new articles新しい記事の通知を受ける